Рамаяна. Книга вторая. Айодхья — Сита






Присоединяйтесь к нашим группам:
Одноклассники Facebook Вконтакте Помощь Сайту

Сита, свершив поутру надлежащие обряды, поджидала Раму с мыслью о грядущем торжестве и с радостью в сердце, еще не зная и не предчувствуя постигшей их невзгоды. Когда же по возвращении из царского дворца Рама вступил в свой чертог и Сита увидела его, бледного и с поникшей головою, она, трепеща, поднялась со своего места ему навстречу. И сказала прекрасная дочь Джанаки: «Почему ты печален, о господин мой? Ведь сегодня – день твоего воцарения. Почему же лицо твое не осеняет царский балдахин, белый, как морская пена? Почему не окропили волосы твои медом и творогом брахманы, искушенные в Ведах и в обрядах помазания на царство? Почему не предшествуют тебе слуги, несущие золотой царский трон, и с ними слон могучий, подобный горе, и почему не следуют за тобой царские советники и богатые горожане в нарядных одеждах и не звучат, о великий воин, гимны и песнопения во славу твою? Бледность покрыла черты твои, и никогда я не видела такого смятения во взоре твоем. О чем горюешь ты в день своего торжества?» «О Сита, о рожденная в благой семье царей Видехи, – отвечал Рама, – мой отец изгнал меня в леса! Так пожелала царица Кайкейи, он же не мог перечить ей, связанный обетом. Бхарата станет царствовать вместо меня, а я уйду в леса, где буду жить отшельником четырнадцать лет. Я ухожу сегодня. Живи счастливо и в мире под властью нового царя, повинуйся ему; соблюдай обеты и посты; каждый день, восстав ото сна, возноси молитвы богам; почитай отца моего Дашаратху, владыку народов. Моя мать Каушалья преклонна годами и подавлена горем разлуки со мною – будь к ней ласкова и почтительна. Почитай братьев моих, как собственных братьев, и превыше всех – Бхарату; помни, что цари не терпят неповиновения. Я ухожу в леса, о Сита, ты же оставайся с миром и живи по моему завету».

 

 

Сита, свершив поутру надлежащие обряды, поджидала Раму с мыслью о грядущем торжестве и с радостью в сердце, еще не зная и не предчувствуя постигшей их невзгоды. Когда же по возвращении из царского дворца Рама вступил в свой чертог и Сита увидела его, бледного и с поникшей головою, она, трепеща, поднялась со своего места ему навстречу. И сказала прекрасная дочь Джанаки: «Почему ты печален, о господин мой? Ведь сегодня – день твоего воцарения. Почему же лицо твое не осеняет царский балдахин, белый, как морская пена? Почему не окропили волосы твои медом и творогом брахманы, искушенные в Ведах и в обрядах помазания на царство? Почему не предшествуют тебе слуги, несущие золотой царский трон, и с ними слон могучий, подобный горе, и почему не следуют за тобой царские советники и богатые горожане в нарядных одеждах и не звучат, о великий воин, гимны и песнопения во славу твою? Бледность покрыла черты твои, и никогда я не видела такого смятения во взоре твоем. О чем горюешь ты в день своего торжества?» «О Сита, о рожденная в благой семье царей Видехи, – отвечал Рама, – мой отец изгнал меня в леса! Так пожелала царица Кайкейи, он же не мог перечить ей, связанный обетом. Бхарата станет царствовать вместо меня, а я уйду в леса, где буду жить отшельником четырнадцать лет. Я ухожу сегодня. Живи счастливо и в мире под властью нового царя, повинуйся ему; соблюдай обеты и посты; каждый день, восстав ото сна, возноси молитвы богам; почитай отца моего Дашаратху, владыку народов. Моя мать Каушалья преклонна годами и подавлена горем разлуки со мною – будь к ней ласкова и почтительна. Почитай братьев моих, как собственных братьев, и превыше всех – Бхарату; помни, что цари не терпят неповиновения. Я ухожу в леса, о Сита, ты же оставайся с миром и живи по моему завету».

Выслушав эти слова, сказала Раме царевна Видехи голосом нежным и сладкозвучным: «Или я столь ничтожна и низка душою в твоих глазах, что ты говоришь мне это, о лучший из людей? Мне смешны такие речи; к лицу ли они умудренному знанием закона? Нет, их даже слушать зазорно. О дорогой супруг мой, отец, мать, сын, брат, невестка – все они живут плодами Собственных деяний, но жена, о благородный, всегда разделяет участь своего мужа. И потому, о Рама, если ты обречен на изгнание, то с тобою и мне суждена жизнь в лесах. И если ты уходишь сегодня, я пойду впереди тебя, ступая по терниям и колючей траве. Не разубеждай меня. Я не буду бременем для тебя, о герой; в лесном безлюдье, в дебрях, где бродят дикие звери, под сенью деревьев, напоенною благоуханием лесных цветов, я буду тебе утехой и помощницей; с тобой не страшны мне скитания в глуши, без тебя не нужны мне и небесные чертоги. Сердце мое принадлежит одному тебе, не отвергай меня, жену твою, которая решилась скорее умереть, чем разлучиться с тобою!»

Но Рама, помышляя о тяготах, ожидающих поселившегося в лесу, не хотел брать Ситу с собою в изгнание и, утешая ее, проливающую слезы, так говорил ей: «О Сита, послушай меня, оставайся здесь; знай, что великие опасности и беды таят дремучие леса! Ты не ищи счастья там, где найдешь одни невзгоды. Тяжко жить в лесу – рычание львов, обитающих в пещерах гор, поражает там слух и гнетет душу; дикие звери, резвящиеся в лесной чаще, завидев человека, приближаются, чтобы напасть на него, – лес полон бед! Колючие кусты и лианы преграждают там дорогу; ночь усталый путник проводит на постели из опавших листьев, на прогалинах, оглашаемых криками сов; он питается дикими плодами и кореньями – лес полон бед! И потому ты не должна уходить в леса – леса тебе не сулят блага!»

Так говорил Рама, и, как ни умоляла его дочь Джанаки, на все ее просьбы он отвечал отказом. Тогда сказала Сита, страшась разлуки, с надменною насмешкой: «О чем думал мой отец, о Рама, когда назвал тебя своим зятем, тебя, мужчину обликом, но женщину делами? Горе людям, верящим в твое мужество, – поистине, они заблуждаются. Чего боишься ты, что не хочешь взять меня с собою? Или ты решился уступить другим жену свою – меня, которая всегда была чиста в помыслах своих и верна тебе? И почему столь усердно стремишься ты угодить тому, ради кого лишен ты царства, и хочешь, чтобы я ему угождала? Нет, лучше я умру, чем останусь здесь, с твоими врагами. О Рама, позволь мне сопутствовать тебе! Никогда не услышишь ты от меня ни единой жалобы. Травяное ложе мне будет мягче постели, покрытой дорогими тканями, пыль, которою меня осыплет ветер, мне покажется благоуханным сандалом, а плоды, коренья и листья, которые ты мне дашь, слаще покажутся, чем пища бессмертных. Я не вынесу разлуки с тобою, о Рама! Разве смогу я жить без тебя четырнадцать лет!» При этих словах слезы, чистые, как кристалл, заструились из очей Ситы, словно капли росы, стекающие с лепестков лотоса, и лицо ее побледнело, как увядший лотос, разлученный со своим водным ложем. И она приникла в горе к своему супругу, он же обнял ее и сказал: «О достойная почести, не нужно мне и небесного царства, обретенного ценой твоего горя, и я никого не боюсь! Я не хотел, чтобы ты жила в лесах, но, если ты решилась, я не могу оставить тебя; следуй за мною и раздели мое изгнание».

Слыша эти речи, Лакшмана, вошедший перед тем, поклонился брату в ноги и сказал со слезами на глазах: «Если ты уходишь в леса, населенные оленями и слонами, я пойду с тобою, предшествуя тебе с луком в руке. Без тебя не милы мне все блага небес». Тщетно пытался Рама отговорить его, напоминая ему о его долге беречь и охранять мать свою и поручая его заботам Каушалью. «Бхарата не посмеет обидеть наших матерей, – возразил сын Сумитры, – из страха перед твоею мощью. Если же он не окажет им должного почета и заботы, клянусь, я убью этого нечестивца, хотя бы все три мира встали на его защиту. Поэтому не препятствуй мне следовать за тобою. Я буду указывать тебе путь в лесу, приносить плоды и коренья, и я буду служить тебе и царевне Видехи, вам обоим, бодрствующим и спящим». И Рама, утешенный его словами, позволил сыну Сумитры сопровождать его и Ситу в лесах.

Перейти к оглавлению

Поделитесь Друзьями:






Бог Богов Махадев  — индийский сериал на основе мифологии,  базирующаяся на легендах о Шиве, так же известного как Махадев (Величайший Бог).Основу сюжета составляют легенды о Шиве, взятые...








Шани (санскр. शनि, Śani IAST) — планета Сатурн, одна из наваграх (девяти небесных тел) в индийской астрономии и астрологии. В своей персонифицированной форме, Шани — это дэва, сын Сурьи и его жены...








Рамаяна — древнеиндийский эпос на санскрите, автором которого в традиции индуизма принято считать легендарного мудреца Вальмики, имя которого упоминается ещё в ведийской...








Карна — историческая личность, описанная в пуране «Махабхарата». Один из сильнейших воинов того времени и воплощение доблести и чести. На знамени Карны золотая подпруга слона.Как известно...








Будда Шакьямуни (санскр. गौतमबुद्धः सिद्धार्थ शाक्यमुनि, вьетн. Thích-ca Mâu-ni; 563 до н. э. — 483 до н. э.; дословно «Пробуждённый мудрец из рода Шакья (Сакья)») — духовный учитель,...








Сита и Рама (хинди सिया के राम, англ. Sita’s Ram) — индийский телесериал, основанный на древнеиндийском эпосе «Рамаяна» и транслируемый на телеканале Star Plus с 16 ноября 2015 года по 5...








Чандрагупта Маурья — первый в истории объединитель Индии, основавший империю Маурьев (правил в 322—298 годах до н. э.). О событиях его царствования немало упоминаний в индийских, цейлонских,...








Сита и Рама (хинди सिया के राम, англ. Sita’s Ram) — индийский телесериал, основанный на древнеиндийском эпосе «Рамаяна» и транслируемый на телеканале Star Plus с 16 ноября 2015 года по 5...








Чандрагупта Маурья — первый в истории объединитель Индии, основавший империю Маурьев (правил в 322—298 годах до н. э.). О событиях его царствования немало упоминаний в индийских, цейлонских,...








Вишну Пурана — одна из наиболее известных Пуран, сохранившаяся до наших дней. Она повествует о воплощениях (Аватарах) Господа Вишну,приходивших на Землю в разные эпохи: Матсья, Вараха,...








Махабхарата (санскр. महाभारतम्, mahābhāratam IAST, «Великое сказание о потомках Бхараты», по имени царя Бхараты, потомка древнего царя Куру) — древнеиндийский эпос. Одно из крупнейших...








Парамаватар Шри Кришна (Paramavatar Shri Krishna) — сериал о Боге Кришне.Жизнь Кришны полна радости и интересных моментов. Его историю изучали и изучают миллионы людей. И по сей день жизнь Кришны...








Ашока  — правитель империи Мауриев с 273 по 232 год до н. э. После ряда военных успехов Ашока подчинил себе значительную часть Южной Азии от современного Афганистана до Бенгалии и далее...








«Махабхарата» — древнеиндийский эпос. Одно из крупнейших литературных произведений в мире, «Махабхарата» представляет собой сложный, но органичный комплекс эпических повествований,...








Махакали — Индийский мифологический сериал «Махакали. Конец — это начало» в двухголосом переводе. Сериал повествует о самой страшной и загадочной богине — Кали, которая...








Описание к индийскому фильму «Бхагавад Гита»: Накануне очередной битвы на Курукшетре, которая должна разразится между двумя воинственными кланами Кауравов и Пандавов происходит разговор...






Сита и Рама. Биография актеров Сита и РамаСита и Рама (хинди सिया के राम, англ. Sita’s Ram) — индийский телесериал,...






Вишну Пурана. Смотрите сериал на русском языкеВишну Пурана — одна из наиболее известных Пуран, сохранившаяся до наших дней....






Махакали. Конец — это начало. Смотрите сериал на русском языкеМахакали — Индийский мифологический сериал «Махакали. Конец — это...






Парамаватар Шри Кришна. Paramavatar Shri KrishnaПарамаватар Шри Кришна (Paramavatar Shri Krishna) — сериал о Боге Кришне.Жизнь Кришны...






Чандрагупта Маурья. Сериал Чандрагупта Маурья 2011Чандрагупта Маурья — первый в истории объединитель Индии, основавший...






Бог Богов Махадев. Смотрите сериал с русской озвучкойБог Богов Махадев  — индийский сериал на основе мифологии,  базирующаяся на...






Ашока. Смотрите сериал на русском языкеАшока  — правитель империи Мауриев с 273 по 232 год до н. э. После ряда военных...






Сита и Рама. Смотрите сериал Сита и РамаСита и Рама (хинди सिया के राम, англ. Sita’s Ram) — индийский телесериал,...






Суженная Карны. Смотрите сериал Суженная КарныКарна — историческая личность, описанная в пуране «Махабхарата». Один из...






Махабхарата. Смотрите сериал Махабхарата 2013 года«Махабхарата» — древнеиндийский эпос. Одно из крупнейших литературных...